そもそも「ロックンロール」とはどういう意味?英語で「Rock’n’roll」と記述するとの事。

ロックミュージックの神様のひとりであります、チャックベリー(Chuck Berry)先生の訃報を耳にしました。御年90歳だったそうな。お疲れ様でした、ゆっくりお休みください。ジョニービーグッド(JOHNNY B GOODE)や、ロールオーバーベートーベン(Roll over Beethoven)で私メもロックンロールに目覚めさせて頂きました。ありがとう御座います。

という訳で、ふと思いました。「ロック」「ロックンロール」と言いますが、コレってそもそもどういう意味になるのでしょうか?
早速調べてみました。[myadgg]

「ロックンロール」とは英語で「Rock’n’roll」と記述して、そもそも「Rock and roll(ロック・アンド・ロール)」との意味になるとの事。元々は黒人が使っていた、性交やダンスを意味するスラングとの事。「Rock(ロック)」と聞くと、岩、岩石、とイメージしますが、揺らす、揺さぶる、振動する、との意味があるとの事。また後半の「Roll(ロール)」は、回転、巻く、包む、との意味の他にも、揺れる、ベッドに転がり込む、との意味もあるのだとか。

なるほど!揺さぶろう!とのイメージでそのような意味で使われたのですね。しかしまさか、ソッチの意味だったとは知りませんでした。
自由で開放的な音楽をそのように言ったのは理解できますね。またひとつ勉強になりました。