「ファンデーション」とはどういう意味?英語で「foundation」と記述するとの事。

引き続き通勤の車中で自力でスピードラーニング継続中です。
またひとつ耳に残る語句がありました。

「… ファウンデーション …」
「ファンデーション」??

化粧品でよく耳にするアレの事でしょうか。
ちょっと気になったので早速調べてみました。

「ファンデーション」とは英語で「foundation」と記述して、財団、基礎、下地、基本、根拠、といった意味になるのだそうです。話の前後からなんとなく財団のイメージかと理解できました。

なるほど!これまでお化粧品の名称かと思っていましたが、そもそも下地、基本、と言う意味を持っているのですね。
またひとつ勉強になりました。